| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
kristeve95 Membre
Inscrit le: 25 Juin 2008 Localisation: 95 Avertissements: 0/3
|
|
Aimez vous les voix de la saison 10 en français ?
Moi, personnellement j'aime pas la voix de Miaouss, de Simularbre et je pense qu'on aurait pu mettre les voix japonaises de Pachirisu, Mustebouee et Hippopotas.
Qu'en pensez-vous ? Je voudrais connaître vos opinions !!! |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Domino Membre

Inscrit le: 15 Mai 2007 Localisation: Faculté de Doublonville Avertissements: 0/3
|
|
L'éternel débat du doublage français...
En France les fans de séries étrangères exportées n'estiment pas leur chance d'avoir au moins deux doubleurs différents pour les séries. En Russie c'est un homme qui fait tout, même les voix de femmes, et inversement quand c'est une femme ! Dans certains pays les séries ne sont disponibles qu'en sous-titrage ! En France on a la chance d'avoir de très bons doubleurs qui font un travail merveilleux (Henri Courseaux, Féodor Atkine, Christophe Lemoine pour ne citer que mes préférés) avec une vraie volonté d'incarner leurs personnages et de leur donner vie. Pour ce qui est d'une série comme Pokémon, je trouve que pour une série de 10 ans, le doublage reste très correct. Les changements de certaines voix sont normaux voire inévitables : On ne reste pas toujours 10 ans avec la même profession, les aléas de la vie font que ce n'est pas toujours possible, et pour des raison de santé et d'entretien, certains doubleurs changent volontairement la voix des personnages pour les rendre plus simple à faire pour eux.
Bref je trouve ce débat ridicule, ce n'est pas à nous de juger si une voix est bien ou pas. Laissons les doubleurs travailler tranquilles. C'est plus intéressant de juger des personnages que du travail des doubleurs qui font ce qu'ils peuvent tout en étant payés au Lance-pierre. _________________
Ca a faim... Ca mange... Ca va croquer du végéfouf !!!
POKEMON XIII : MOTISMA VS SHAYMIN, GAZON MAUDIT
Il faudra bien plus qu'une *Sky-Forme* pour échapper au désherbant, cette année !!
DEJA, fraîchement tondu... *Sur Pokébip !!* |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Enj0y' Membre

Inscrit le: 15 Mar 2008 Localisation: Avec Motisma TondeuuZ =D Avertissements: 0/3
|
|
J'ai pas envie de lire ton long message Domino ! Il est trop long.
Moi pour la saison 10, la nouvelle voix de Miouss est vraiment nul, il a une voix trop grâve et ça ne lui va pas. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Silver_lugia Membre

Inscrit le: 04 Avr 2008 Localisation: Erreur 404 : Page non trouvée Avertissements: 0/3
|
|
Dommage que tu n'es pas lu le post de Dom'... C'est vrai que l'ancienne était mieux, mais on s'habitue ! Enfin, moi, voir pomon en japonais sous-titré Dom', ça me déplairait pas ! J'adore regarder les films et les DA en VOST  _________________
Merci à Blackrose pour l'avatar et à Valef pour la bannière !
Texte caché - cliquez pour afficher |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
ptirt Membre

Inscrit le: 08 Aoû 2007 Localisation: Kawaii pokemon ! Avertissements: 0/3
|
|
Perso' Au départ, c'est la voix d'Aurore qui me plaisait pas. Mais maintenant, sa va ! Je m'y suis habitué. La voix de Sacha à pas mal changé, comparer celle de la 1 et celle de la 10...pas Pareil. LA voix de Pierre aussi. Puis, ces idiots de doubleurs reprenne parfois les voix des anciens perso'
Paul => Drew
Jackot (perso épisodique)=> Harley
Lendice (idem)=> Max
Et j'en passe !
Les sœurs de Marianne et elle même ont la même doubleuse, celle de Ondine. D'ailleurs, au grand festival de Flora, on entendait bien que c'était elle.
Sinon, dans l'épisode DP 4 en FR. On pouvait entendre un court instant la voix de Satoshi !
Bref, même si ils sont pas doués, ils fnt du bon bulot _________________
 |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Domino Membre

Inscrit le: 15 Mai 2007 Localisation: Faculté de Doublonville Avertissements: 0/3
|
|
| El' a écrit: | J'ai pas envie de lire ton long message Domino ! Il est trop long.
Moi pour la saison 10, la nouvelle voix de Miouss est vraiment nul, il a une voix trop grâve et ça ne lui va pas. |
J'ai hâte qu'on te signe un arrêt de mort, ça sera tellement long que tu nous fera un "Ken le survivant" : Tu seras mort mais tu ne le sauras pas encore. _________________
Ca a faim... Ca mange... Ca va croquer du végéfouf !!!
POKEMON XIII : MOTISMA VS SHAYMIN, GAZON MAUDIT
Il faudra bien plus qu'une *Sky-Forme* pour échapper au désherbant, cette année !!
DEJA, fraîchement tondu... *Sur Pokébip !!* |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Drakau Membre

Inscrit le: 22 Juin 2008 Localisation: Entre le monde reelle et imaginaire Avertissements: 0/3
|
|
c'est sympatoche tout ça, on sent que sa vient du coeur XD, les voix de pokemon change, c'est bien ce qui est nul(nul nul ragnangnan), c'est que
les personnage ne change pas, sacha ne grandis pas après dix saisons, atteint de nanisme aiguXD. _________________ Texte caché - cliquez pour afficher
3eme au concours du meilleur pseudo 4. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Aipom190 Membre

Inscrit le: 22 Fév 2008 Localisation: Strasbourg Avertissements: 0/3
|
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Drakau Membre

Inscrit le: 22 Juin 2008 Localisation: Entre le monde reelle et imaginaire Avertissements: 0/3
|
|
C'est la voix japonaise de pikachu, j'ai vus sa, j'ai ramassée ma machoire parterre.  _________________ Texte caché - cliquez pour afficher
3eme au concours du meilleur pseudo 4. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
kristeve95 Membre
Inscrit le: 25 Juin 2008 Localisation: 95 Avertissements: 0/3
|
|
Elle est trop bien cette voix. C'est la seule voix en japonais que l'on garde dans la VF.  |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
poké goinfrex Membre

Inscrit le: 15 Juil 2008 Localisation: Entrain de manger devant l'ordi tout en faisant un ronflex pour le ronfledex Avertissements: 0/3
|
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Drakau Membre

Inscrit le: 22 Juin 2008 Localisation: Entre le monde reelle et imaginaire Avertissements: 0/3
|
|
je suis desolé mais la premiere etait très bien, mais les francais, niveau miaouss n'ont pas a se plaindre, la voix anglaise ou jap( je me rappelle plus) et imcomprehensible, quand je l'ecoute, j'entend nya nya ra nya nya.lol _________________ Texte caché - cliquez pour afficher
3eme au concours du meilleur pseudo 4. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
poké goinfrex Membre

Inscrit le: 15 Juil 2008 Localisation: Entrain de manger devant l'ordi tout en faisant un ronflex pour le ronfledex Avertissements: 0/3
|
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
zigzamew Membre

Inscrit le: 15 Déc 2007 Localisation: Forêt des Zigzamew Avertissements: 0/3
|
|
c'est vrai que la première voix de Miaouss était très bien
mais là... Là voix est tellement bidon que je n'arrive plus à écouter ce qu'il dit... j'arrive même plus à le comprendre.
Drakau~je crois que c'est la version jap (quoique j'ai aussi un doute et il se pourrait que ce soit la version anglaise, effectivement). Mais je crois qu'il dit vraiment "nya nya" dans ses phrases. A moins qu'il ne finisse certains de ses mots en rajoutant "nya"? c'est un peu bizarre. _________________ Merci à Plush pour l'avatar
Et merci à MamzelleMeep™ pour la signature  |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Drakau Membre

Inscrit le: 22 Juin 2008 Localisation: Entre le monde reelle et imaginaire Avertissements: 0/3
|
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Kirika Rédactrice

Inscrit le: 29 Avr 2007 Localisation: Tu me cherches ? Avertissements: 0/3
|
|
Ir0n' > Le tien, il est trop court ;(
kristeve95 > Et surtout, il n'y a aucun intérêt à la changer
Zigzamew et Drakau > Bah, en fait, nya c'est le miaou japonais. D'accord ? \o/
Texte caché - cliquez pour afficher
Sinon, moi, j'aime bien les voix françaises, même en comparant avec les voix japonaises.. C'est juste dommage que Miaouss n'ait plus la même voix.
Faudrait arrêter de toujours dire "la VF, ça suxxe"  _________________ "Une des choses remarquables de la vie, c'est que rien ne va jamais tout à fait mal, tout peut toujours empirer."
Texte caché - cliquez pour afficher |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Drakau Membre

Inscrit le: 22 Juin 2008 Localisation: Entre le monde reelle et imaginaire Avertissements: 0/3
|
|
je vois bien un chat japonais te regarder dans les yeux avec son regard attendrissant et laché un nya nya , pourquoi pas nyark nyark lol.  _________________ Texte caché - cliquez pour afficher
3eme au concours du meilleur pseudo 4. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Mimirol Membre
Inscrit le: 09 Juil 2008
Avertissements: 0/3
|
|
Miaouss en japonais finit ses phrases par Nya c'est mignon *0*
Je trouve que les doubleurs font du très bon travaille car c'est vraiment pas facile u_u
Les petites fraises *_* |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Kirika Rédactrice

Inscrit le: 29 Avr 2007 Localisation: Tu me cherches ? Avertissements: 0/3
|
|
Drakau > .. Avoue qu'en français, ça serait pas génial que Miaouss dise "miaou" à chaque fin de phrase ..
Mimirol > Tu connais Les petites fraises ? *_* (il roxxe trop en plus l'épisode où Matsuri dit "nya" )
C'est peut-être mignon les nya mais d'un autre côté, je comprends jamais un mot de ce qu'il raconte  _________________ "Une des choses remarquables de la vie, c'est que rien ne va jamais tout à fait mal, tout peut toujours empirer."
Texte caché - cliquez pour afficher |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
poké goinfrex Membre

Inscrit le: 15 Juil 2008 Localisation: Entrain de manger devant l'ordi tout en faisant un ronflex pour le ronfledex Avertissements: 0/3
|
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
|